Reseña para Brecha de la novela de Manuel Soriano.

Reseña para Brecha de la novela de Manuel Soriano.

Reseña para Brecha del libro de Andrés Echevarría.

Reseña para Brecha del libro de Ramiro Sanchiz.

Libro de cuentos de Rodrigo Clavijo publicado por Ediciones del Demiurgo (2022).

En “Prosperidad” Avero vuelve su mirada hacia el pasado, hace un ejercicio de memoria y
escritura que resulta un regalo de experiencia. Y es que si la tecnología de la escritura ha sido creada
para conservar registros del pasado, la poesía sirve para dotar de una textura emocional aquellos
registros.
A través de la prosa poética, Avero nos embarca en un viaje de tiempo y espacio, nos hace
andar por las calles de lo que parece ser su infancia, nos permite ser testigos de las travesuras, los
vínculos y las primeras fantasías. Hay un aura de cotidianidad y simpleza en la escritura que se
torna mágica en las últimas frases de algunos textos al disparar el “efecto de extrañamiento” que
hechiza lo escrito y empuja al lector a la relectura, a encontrar las puertas secretas que se esconden
en lo íntimo inmediato. Este mecanismo que parece inocente, esconde procedimientos complejos,
sin duda manejados por escritores diestros.
Avero ha logrado una prosa elegante a partir de enunciados breves y cristalinos, con una
vocabulario preci(o)so y delicado, sin llegar a ser extravagante u ostentoso. Minamalismo de
recursos retóricos que evidencian un manejo atinado y equilibrado del lenguaje que con sutileza
enriquece y profundiza el texto sin quitarle la apariencia de lo anecdótico.
Los antagonismos entre realidad y ficción, referencialidad y poesía, se disuelven o se
amigan en la evocación del recuerdo como una forma de experiencia. Avero nos abre una puerta.
Solo el lector atento sabrá discernir hacia dónde va.
Juan Pablo Moresco
Por Diego Luz para la TV de Pando.

“Nunca lo vi gritar. Siempre me impresionó su boca abombillada, con un bigote como friso, dejando caer palabras a la sordina, cual ventrílocuo inspirado. Usa un volumen bajo pero punzante; creo que la palabra es certero. Los vocablos que emplea no son casuales: suelen constituir metáforas, ironías o simpáticos circunloquios. No habla por hablar. Tampoco escribe por escribir.
En el caso de este libro, es notorio el motivo de la lluvia como recurrencia estética. La lluvia: ese momento en el que se ve con nuevos ojos la realidad: paisaje conocido que, al mojarse, se altera. De poema en poema esas gotas atemperan toda estridencia e imponen una lectura calma, con especial detención en los finales, que son casi haikus (prefigurando la exploración que el autor hará unos años después).
Este libro, que es arca y también aserrín, vale por sus poemas y por sus versos, por su lluvia y sus gotas. Lo no visto se descubre, lo ya visto se resignifica, lo ausente se rememora en estos textos que recomiendo leer en voz alta; no muy alta, a lo Miguel.”
Camilo Baráibar
En Tenso diagonal
Traducidos al inglés por Jona Colson, The Los Angeles Review
Traducido al inglés por Jona Colson, Plume review